Műszaki adatok
 |
|
1) Display (kijelzö) 2) Program-nyomógomb 3) Kontrollfény 4) Dugaszolóhüvelyek 5) Hálózati vezeték 6) Impulzuskábel dugaszolóval |
|
|
|
|
|
|
|
calmat® |
calmat® PLUS
|
| Max. cső- Ø |
11/2” ~ 38 mm |
3” ~ 76 mm |
| Névleges feszültség |
24 Volt
|
24 Volt |
| Névleges felvétel |
4,3 Watt
|
4,3 Watt |
Impulzuskábel
|
2 x 3 m
|
4 x 5 m
|
Feszültségellátás
|
87 - 260 V~ 50/60 Hz |
87 - 260 V~ 50/60 Hz |
| Kimenő teljesítmény |
2 x kapacitív |
4 x kapacitív |
| Frekvenciatar-tomány |
3 - 32 KHz |
3 - 32 KHz |
Készülék-méretek (mm)
|
150/180/50
|
150/180/50
|
| Helyigény |
200 mm
|
350 mm
|
| Nyelvek |
8 |
8 |
| Programok |
4 |
6 |
|
|
|
|
|
|
calmat® Kezelési utasítás
Biztonsági előírás
Figyelem: Összeszerelés és üzembevétel előtt feltétlenül el kell olvasni a használati utasítást! Károk elkerülése végett vegye figyelembe a következő biztonsági előírásokat:
 |
Csatlakoztatás: csak előírás szerint és állandóra felszerelt védőérintkezős csatlakozóaljzatba (87 – 260 V~, 50/60Hz) |
 |
A csatlakozó dugót csak a dugaszrészen és nem a kábelnél fogva szabad kihúzni |
 |
Az elektronika dobozát nem szabad kinyitni |
 |
A külső hőmérséklet a felszerelt készülék környezetében -10°C és max. +55°C között legyen |
 |
A hálózati dugót csöpögő és fröccsenő víztől mentesen kell bedugni |
 |
Tisztítsa ki a készüléket nedves ruhával (tisztítószer nélkül) |
 |
Óvja a calmat®-t közvetlen nedvességtől, fröccsenő víztől és közvetlen napsugárzástól |
|
|
 |
|
|
|


|
|
|
Beszerelési utasítás
1
|
Szerelje fel calmat®-t a csőre. Összeszereléshez tegye a calmat-t a vízvezetékre és rögzítse az elektronikus egységet a kábelkötözők segítségével. |
2
|
Dugja be most az egyik piros impulzuskábelt a baloldali dugós csatlakozóhüvelybe (4). Vezesse el az impulzuskábelt a cső hátsó feléhez és rögzítse ott egy további kábelkötözővel. Csavarozza most a kábelt szorosan és tartósan a cső köré, úgy hogy egy tekercs álljon elő. Húzzon egy további kábelkötözőt keresztül a beakasztófülön a kábel végén, és húzza meg szorosra. |
3
|
Ismételje meg az eljárást a második impulzuskábellel (lásd a 2. pontot). |
4
|
Először kösse össze az adaptert (5) az elektronikaegységgel a csatlakozóhüvelyen keresztül a tok balsó oldalán. Dugja be aztán a hálózati csatlakozást a csatlakozó aljzatba (megengedett feszültség: 87- 260 V, 50/60 Hz). A zöld ellenőrző lámpa (3) kigyullad. A displayn (kijelzőn) megjelenik: „calmat“ |
| 5 |
A program beállítása Kérjük hogy válassza ki a felső nyomógombbal (>) a szükséges nyelvet. Aztán a (P) nyomógombbal válassza ki a csőanyaghoz és csőátmérőhöz illő programot. Kb. 10 másodperc múlva megjelenik a kijelzőn az aktuálisan beállított program. Változtatás mindenkor lehetséges.
|
|
a) fémcső Ø max 1“ b) fémcső Ø max 1 ½“ c) műanyagcső Ø max 1“ d) műanyagcső Ø max 1 ½“ |
|
Amennyiben az Ön nyelvére nincs fordítás, akkor válasszon ki a (>) jellel egy kívánt nyelvet (pl. “1. DEUTSCH“). Azután válassza ki a (P) nyomógombbal a programját, a, b, c vagy d-t. |
|
|
 |
|
|
|
Ellenőrzés
A megfelelő áramellátást a zöld ellenőrzőlámpa (3) állandó világítása mutatja. A displayn leolvashatja, hogy melyik program aktív. |
|
|
|
|
|

|
|
|
Szerelési utasítások
calmat elektronikus vízkezelés rendszere a mészkőrozsda- lerakódás megakadályozására csövekben és készülékekben. A készüléket a következő utasítás alapján kell felszerelni a fő vízvezetékre.
 |
calmat hatékonyan működik 95° C felületi hőmérsékletig |
 |
Az eleltronikus vezérlést közvetlenül a csőre kell felerősíteni. Ez úgy vízszintesen, mint függőlegesen lehetséges. |
 |
Az impulzusvezetéket lehetőség szerint szorosan kell a cső köré tekercselni, hogy ne legyenek hézagok. |
 |
A körbetekercselést vastagabb összekötődarabokra is rá lehet tenni (pl. karmantyúkra, redukálásokra, csavarkötésekre stb.) |
 |
A burkolást vagy szigetelőanyagot el kell távolítani a felszerelés helyén. A vékony színes festéket meg lehet hagyni. |
 |
calmat a víz akármilyen folyási sebességétől függetlenül működik |
|
|
 |
|
|
|
calmat - uw elektronische kalkverwijderaar